Ein Angebot des medienhaus nord

„Hein Hannemann“ ins Plattdeutsch übersetzt Ein Tom Sawyer von der Waterkant

Von HOka | 31.07.2020, 05:00 Uhr

23 Plattdütschsnacker übersetzten Teile des 100 Jahre alten Kinder- und Jugendromans „Hein Hannemann“ aus dem Hochdeutschen. Buch erscheint Weihnachten

Starten Sie jetzt Ihren kostenlosen Probemonat!
Schließen Sie jetzt den kostenfreien Probemonat ab, um diesen Artikel zu lesen. Alle weiteren Inhalte auf unserer Webseite und in der App „SVZ News“ stehen Ihnen dann ebenfalls zur Verfügung.
Probemonat für 0 €
Anschließend 8,90 €/Monat | Monatlich kündbar
Sie sind bereits Digitalabonnent? Hier anmelden